「謹んでお願い申し上げます」のビジネスで使える英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「謹んでお願い申し上げます」のビジネスで使える英語とは? 英文

この記事では、「謹んでお願い申し上げます」の英語を分かりやすく説明していきます。

「謹んでお願い申し上げます」とは?英語での使い方

・『Thank you very much. 』
・『I would like you to do me a favor. 』
・『I would like to ask you a favor. 』

「謹んでお願い申し上げます」の英語の概要

「謹んでお願い申し上げます」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。

一つ目の表現は「Thank you very much. 」になります。

「Thank you very much」「Thank you so much」よりも丁寧な表現になります。

二つ目の表現は「I would like you to do me a favor. 」になります。

「do a favor」「~のために役に立つ」という意味の表現になります。

三つ目の表現は「I would like to ask you a favor. 」になります。

「ask a favor」「お願いする」という意味の表現になります。

「謹んでお願い申し上げます」の類語

・『I would appreciate if you could do me a favor. 』
(謹んでお願い申し上げます)

まとめ

英語の「謹んでお願い申し上げます」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「謹んでお願い申し上げます」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました