「hospital」と「clinic」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「hospital」と「clinic」の違い(difference)とは? 言葉の違い【2語】

この記事では、「hospital」「clinic」の違いを分かりやすく説明していきます。

「hospital」とは?

「hospital」とは、「病院」を意味している英語の名詞です。

「clinic」とは?

「clinic」とは、「診療所」を意味している英語の名詞です。

「hospital」と「clinic」の違い

「hospital」「clinic」の違いを、分かりやすく解説します。

「hospital」「入院施設や複数の診療科を持つ大きな医療施設」を指します。

一方で、「clinic」「特定の医療を行う小さい医療施設」を指します。

「hospital」の例文

・『I don’t like hospital diet. 』
(私は病院食が苦手です)

・『What did you go to the hospital for?』
(なぜ病院に行ったのですか)

「clinic」の例文

・『There is only one clinic in my town. 』
(私の町には診療所が1つだけあります)

・『He works as a vet at the animal clinic. 』
(彼は動物病院で獣医として働いています)

まとめ

英語の「hospital」「clinic」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「hospital」「clinic」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました