「recommended」と「recommend」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「recommended」と「recommend」の違い(difference)とは? 言葉の違い【2語】

この記事では、「recommend」「recommended」の違いを分かりやすく説明していきます。

「recommend」とは?

「recommend」とは、「推奨する」を意味している英語の動詞です。

「recommend + 推奨するもの + to 人」という形で使われることが多いです。

「recommend 人 to do」 「recommend 人 ing」「人に?するように推奨する」という意味になります。

名詞は「recommendation」です。

「recommended」とは?

「recommended」とは、「推奨するを意味する動詞recommendの形容詞」です。

「お勧めの」「望ましい」と訳されます。

「it is recommended that」「?することをお勧めする」という意味になります。

「recommend」と「recommended」の違い

「recommend」「recommended」の違いを、分かりやすく解説します。

大きな違いは品詞です。

「recommend」「動詞」「recommended」「形容詞」です。

こうした品詞の違いから意味の違いも生まれます。

「?をお勧めする」というときは「recommend」「お勧めの?」と表したいときは「recommended」を使います。

「recommend」の例文

・『He recommended this book to me. 』
(彼がこの本を私にお勧めしてくれました。)

・『The doctor recommended me walking at least once a week. 』
(私は医者に少なくとも1週間に1度は歩くように勧められました。)

「recommended」の例文

・『It is recommended that you read a book in your free time. 』
(暇な時間があれば本を読むことをお勧めします。)

・『This ramen is recommended in our restaurant. 』
(このラーメンが私たちのレストランのお勧めです。)

まとめ

英語の「recommend」「recommended」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「recommend」「recommended」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました