「home」と「house」 の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「home」と「house」 の違い(difference)とは? 言葉の違い【2語】

この記事では、「home」「house」の違いを分りやすく説明していきます。

「home」とは?

「home」の基本的な意味は、「我が家」ということです。

自分が住んでいる家はもちろん、住んでいる地域や出身地を指すこともあります。

「帰るべき場所」というようなニュアンスを含んでいます。

単なる建物や場所を表すというよりは、「ほっとできる場所」「安心できるところ」というような感情を伴った語です。

日本語の「うち」に近いものがあります。

名詞としての使い方のほかに、形容詞や副詞として使うこともあります。

例えば形容詞なら『a home game』(ホームゲーム)など、副詞なら『I’m home!』(ただいま!)などです。

「house」とは?

「house」は、「家」という意味を持つ英単語です。

そのほかにも「動物の巣や小屋」「旅館・ホテル」「劇場」「飲み屋」「議事堂」など、多様な意味があります。

共通するのは、何らかの建物であることです。

人や生き物が居住したり集まって何かしたりする建物というイメージです。

名詞の他、形容詞や動詞として使います。

形容詞なら『a house cat』(家猫)など、動詞なら『house a friend』(友人を家に泊める)などです。

動詞の場合は「ハウズ」と発音します。

「home」と「house」の違い

「home」「house」の違いをわかりやすく解説します。

「house」が物理的な建物を表すのに主眼があるのに対し、「home」にはその家や土地が「自分の場所である」という思いがこもっています。

だから「家」という意味でで使った場合、「house」は通常一軒家ですが、「home」はアパートなどの集合住宅のこともあります。

「home」には帰属意識が働きますから、「地元のチーム」「home team」であって「house team」では変です。

そして建物としての米国大統領官邸は「White House」なのです。

「家」以外の意味について、帰属意識に重点がある「home」には「地元」「故郷」などがあるのに対し、建物を表す「house」には「店」「会社」「議事堂」などがあります。

このように意味の広がり方にも違いが出ています。

「home」の例文

・『I’m currently working from home』
(現在、在宅勤務中です)
・『Make yourself at home』
(おくつろぎください)

「house」の例文

・『Lidia lives in a huge house with no less than six bedrooms』
(リディアはベッドルームが6つもあるでっかい家に住んでいる)
・『This beer is on the house』
(このビールは店のおごりです)

まとめ

「home」「house」というよく似た英単語について解説してきました。

同じような使い方をすることもありますが、逆にすると違和感があったり、あるいは意味が通じなかったりすることもあるので注意しましょう。

タイトルとURLをコピーしました