この記事では、「eligible」と「qualified」の違いを分かりやすく説明していきます。
「eligible」とは?
eligibleは、音節をel・i・gi・bleという形で区切って発音すべき英語です。
そんなeligibleは日本語で、適格でや適任でといった意味を表します。
「eligible」の使い方
eligibleは、適格という意味で使われる事が多い英語です。
例えば選挙に投票する資格がある、といった風に条件を満たして適格だという意味合いを表現する際に、このeligibleが使用されています。
「qualified」とは?
qualifiedは、qual・i・fiedと音節で区切って発声する英語です。
もっとも資格を与えるといった意味を持つ動詞の、qualifyの過去形か過去分詞となっています。
更にqualifiedは日本語訳で、資格があるや免許を受けたといった意味を示すのです。
「qualified」の使い方
qualifiedは、資格があるという意味で用いられる事が多く見られる英語となっています。
より具体的には、能力とかスキル面で資格があるという意味を示す際に、このqualifiedは使用されているのです。
「eligible」と「qualified」の違い
eligibleとqualifiedの文字表記を見比べれば、綴りも発音も似ている訳ではない英語同士となっています。
所が共に日本語で、資格という意味合いを持っている点がややこしかったりするのです。
とはいえeligibleは、適格という意味が強く何かの条件を満たしているという意味を表します。
一方のqualifiedは、スキル等の能力として資格があるという意味を示すのです。
まとめ
2つの英語は、共に資格という意味で使われていたりします。
ですがeligibleの方は、条件を満たしているという事で資格があるという意味合いで使用されているのです。
対するqualifiedは、スキルや能力的に資格があるという意味で用いられます。