この記事では、「lavatory」と「toilet」の違いを分かりやすく説明していきます。
「lavatory」とは?
「lavatory」とは、「洗面所」を意味している英語の名詞です。
他にも、「化粧室」「お手洗い」という意味も持っています。
「toilet」とは?
「toilet」とは、「トイレ」を意味している英語の名詞です。
他にも、「化粧室」「便器」という意味も持っています。
「lavatory」と「toilet」の違い
「lavatory」と「toilet」の違いを、分かりやすく解説します。
どちらも似た意味を持つ名詞ですが、「lavatory」は「飛行機や電車内のトイレ」を指すときに使われます。
一方で、「toilet」は一般的な「トイレ」を指すときに使われます。
「lavatory」の例文
・『The lavatory is not available right now. 』
(そのトイレはただ今使用できません。)
・『Where is a lavatory?』
(トイレはどこにありますか。)
「toilet」の例文
・『Let me go to the toilet. 』
(トイレに行かせてください。)
・『Do you mind if I use your toilet?』
(あなたのトイレを使ってもいいですか。)
まとめ
英語の「lavatory」と「toilet」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「lavatory」と「toilet」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。