この記事では、「well-off」と「rich」の違いを分かりやすく説明していきます。
. 「well-off」とは?
「well-off」とは、「裕福な」を意味している英語の形容詞です。
他にも、「順調な」「恵まれた」という意味を持っています。
「rich」とは?
「rich」とは、「裕福な」を意味している英語の形容詞です。
他にも、「恵まれている」や「肥えた」という意味も持っています。
また、「the rich」で「金持ちの人々」という意味になります。
. 「well-off」と「rich」の違い
「well-off」と「rich」の違いを、分かりやすく解説します。
どちらも「裕福な」という意味を持つ形容詞ですが、一般的には「rich」が使われます。
一方で、「well-off」は「暮らしに不自由がない」というニュアンスを持っています。
. 「well-off」の例文
・『Japan is one of the well-off countries. 』
(日本は裕福な国の一つです。)
・『He is in well-off classes. 』
(彼は富裕階級です。)
「rich」の例文
・『He is extremely rich. 』
(彼はとんでもないくらいお金持ちです。)
・『This country is rich in natural resources. 』
(この国は自然資源に恵まれています。)
まとめ
英語の「well-off」と「rich」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「well-off」と「rich」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。