「久しぶりに会えて嬉しかった」の英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「久しぶりに会えて嬉しかった」の英語とは? 英文

この記事では、「久しぶりに会えて嬉しかった」の英語を分かりやすく説明していきます。

「久しぶりに会えて嬉しかった」とは?英語での使い方

・『I was happy to see you for the first time in a while. 』
・『I was glad to see you after such a long time. 』
・『I was happy I got to see you. 』

「久しぶりに会えて嬉しかった」の英語の概要

「久しぶりに会えて嬉しかった」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。

一つ目の表現が「I was happy to see you for the first time in a while. 」になります。

「happy」は後ろに「to不定詞」または「that節」を取ることができます。

「久しぶり」「for the first time in a while」で表されます。

二つ目の表現は「I was glad to see you after such a long time. 」という表現になります。

「glad」「happy」と同様に使われます。

この場合「久しぶり」「after such a long time」で表されます。

三つ目の表現は「I was happy I got to see you. 」になります。

「get to」「~する機会を得る」という意味を持っています。

「久しぶりに会えて嬉しかった」の類語

・『Long time no see. 』
(久しぶりです)
・『It’s been so long. 』
(久しぶりです)
・『It’s been a while. 』
(久しぶりです)

まとめ

英語の「久しぶりに会えて嬉しかった」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「久しぶりに会えて嬉しかった」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました