「happy」と「glad」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「happy」と「glad」の違い(difference)とは? 言葉の違い【2語】

この記事では、「happy」「glad」の違いを分かりやすく説明していきます。

「happy」とは?

「happy」とは、「幸せな」を意味している英語の形容詞です。

「嬉しい」「楽しい」という意味になることがあります。

「glad」とは?

「glad」とは、「嬉しく思う」を意味している英語の形容詞です。

「happy」と「glad」の違い

「happy」「glad」の違いを、分かりやすく解説します。

どちらも「嬉しい」という意味を持っていますが、嬉しさの度合いは「happy」の方が大きいです。

また、「glad」「嬉しい出来事に感謝を伝えたいとき」に使われることが多いです。

「happy」の例文

・『I’m so happy for you. 』
(私もとても嬉しいです)

・『Happy birthday. 』
(お誕生日おめでとう)

「glad」の例文

・『Glad to hear that. 』
(そう言っていただけて嬉しいです)

・『I’m glad you enjoyed my party. 』
(パーティーを楽しんでくれて嬉しく思います)

まとめ

英語の「happy」「glad」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「happy」「glad」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました