「disposal」と「disposition」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「disposal」と「disposition」の違い(difference)とは? 言葉の違い【2語】

この記事では、「disposal」「disposition」の違いを分かりやすく説明していきます。

「disposal」とは?

「disposal」とは、「処分」を意味している英語の名詞です。

他にも、「売却」「自由に使えること」という意味も持っています。

「disposition」とは?

「disposition」とは、「処分」を意味している英語の名詞です。

他にも、「気質」「譲渡」という意味も持っています。

「disposal」と「disposition」の違い

「disposal」「disposition」の違いを、分かりやすく解説します。

どちらも「処分」という意味を持つ英語の名詞です。

「disposal」は主に「処分」「廃棄」という意味で使われますが、一方で、「disposition」は主に「性格」という意味で使われます。

「disposal」の例文

・『We need to deal with the problem of waste disposal. 』
(私たちはゴミ処理問題を対処する必要があります)

・『I have lots of money at my disposal. 』
(私は好きなように使えるお金を沢山持っています)

「disposition」の例文

・『He has such a competitive disposition. 』
(彼はとても負けず嫌いな性格をしています)

・『Music does affect children’s disposition. 』
(音楽は本当に子供の性格に影響を与えます)

まとめ

英語の「disposal」「disposition」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「disposal」「disposition」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました