この記事では、「kind regards」と「best regards」の違いを分かりやすく説明していきます。
「kind regards」とは?
「kind regards」とは、「思いやりと敬意を込めて」を意味している英語の表現です。
メールで結びの言葉として使われます。
「best regards」とは?
「best regards」とは、「最上の敬意を込めて」を意味している英語の表現です。
メールで結びの言葉として使われます。
「kind regards」と「best regards」の違い
「king regards」と「best regards」の違いを、分かりやすく解説します。
「kind regards」は「思いやりと敬意を込めて」、「best regards」は「最上の敬意を込めて」を意味しています。
「kind regards」の例文
・『Kind regards. 』
(敬具。)
・『Send my kind regards to him. 』
(彼によろしくとお伝えください。)
「best regards」の例文
・『Best regards. 』
(敬具。)
・『Give my best regards to her. 』
(彼女によろしくとお伝えください。)
まとめ
英語の「kind regards」と「best regards」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「kind regards」と「best regards」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。