「kind」と「type」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「kind」と「type」の違い(difference)とは? 言葉の違い【2語】

この記事では、「kind」「type」の違いを分かりやすく説明していきます。

「kind」とは?

「kind」とは、「種類」を意味している英語の名詞です。

他にも、「~する種類の人」「本質」など複数の意味を持っています。

また、「優しい」という意味の形容詞としても使われます。

さらに、「ちょっと」「なんか」を意味する「kind of」という表現もよく会話で使われます。

「type」とは?

「type」とは、「種類」を意味している英語の名詞です。

「型」「タイプの人」という意味も持っています。

また、「分類する」という意味の動詞としても使われます。

「kind」と「type」の違い

「kind」「type」の違いを、分かりやすく解説します。

どちらも「種類」という意味を持つ名詞で、「type」 の方が「kind」よりもややフォーマルな言い方になります。

また、「血液型」を表すときは「blood type」と言うことはできますが、「blood kind」と言うことはできません。

「type」には「型」という意味があるからです。

「kind」の例文

・『What kind of food do you like the most?』
(どんな種類の食べ物が一番好きですか。)

・『He is the kind of person who kills animals smiling. 』
(彼は笑いながら動物を殺すような人です。)

「type」の例文

・『He is good-looking, but not my type. 』
(彼はイケメンですが、私のタイプではありません。)

・『What’s your blood type?』
(あなたの血液型は何ですか。)

まとめ

英語の「kind」「type」の違いを詳しく解説しましたが、いかがでしたか。

「kind」「type」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました