この記事では、「lamb」と「sheep」の違いを分かりやすく説明していきます。
「lamb」とは?
「lamb」とは、「子羊」を意味している英語の名詞です。
他にも、「柔和な人」という意味も持っています。
「sheep」とは?
「sheep」とは、「羊」を意味している英語の名詞です。
「羊皮」「温厚な人」という意味も持っています。
複数形も「sheep」になります。
「lamb」と「sheep」の違い
「lamb」と「sheep」の違いを、分かりやすく解説します。
どちらも「羊」という意味を持つ名詞ですが、「lamb」は「生後一年以内の子羊」というニュアンスを持っています。
一方で、「sheep」は一般的な「羊」というニュアンスを持っています。
「lamb」の例文
・『The lamb we saw at the zoo was so cute. 』
(私たちが動物園で見た子羊はとてもかわいかったです。)
・『We have a lamb as a pet. 』
(私たちはペットとして子羊を飼っています。)
「sheep」の例文
・『When you cannot sleep, you should count sheep. 』
(眠れないときは羊を数えたら良いです。)
・『This is the first time that I have eaten sheep meat. 』
(今回が羊肉を食べるのは初めてです。)
まとめ
英語の「lamb」と「sheep」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「lamb」と「sheep」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。