「sing」と「song」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「sing」と「song」の違い(difference)とは? 言葉の違い【2語】

この記事では、「sing」「song」の違いを分かりやすく説明していきます。

「sing」とは?

singは、音節で区切る事なくそのままsingという読み方をする英語です。

現在分詞はsinging、過去形はsang、過去分詞はsungで、三人称単数現在はsingsとそれぞれ表記されます。

日本語では、歌うとか鳴く、賛美するといった意味を表すのです。

「sing」の使い方

singは主に、日本語でいう所の歌うという意味で使われる英語となっています。

特に歌うという動作を表現する言葉として使用されており、比較的頻繁に見掛ける英単語です。

しかもシンプルに歌ういう行為を表すだけでなく、sing to~という形で、~に合わせて歌うという意味も表現したりします。

更にsingは、虫や鳥等が鳴き声を上げて鳴く、という意味の英語としても使われる事も少なくありません。

「song」とは?

songは、音節で区切る事なくsongと一気に発音すべき英語となっています。

この言葉の変形としてはシンプルに語尾にsを加える事により生まれる、複数形のsongsが存在しているのです。

そんなsongの日本語の意味ですが、歌や歌曲に、短詩とかさえずりといった意味を示します。

「song」の使い方

songは、歌や唱歌、バラッドといった意味を表現する英語として用いられる言葉です。

日本語の意味を見れば理解出来る様に、名詞として使用される英語となっています。

そのためpopular songというう形式で流行歌という意味を示したり、war songで軍歌という意味を表現する事が可能です。

加えてsongは、鳥等のさえずりという意味としても用いられる言葉となっています。

「sing」と「song」の違い

singとsongの文字表記を見比べれば、2文字目にiかoかの違いがある事に気付く事が可能です。

所がその他の綴りに使われているのは、sとngと同じであり、持つ意味合いも似ているてので、混同する恐れのある英語同士と言えます。

ただしsignは歌うや鳴く、という意味であり、動作を表す言葉です。

一方のsongは、歌や短詩、さえずりといった意味であり、名詞として用いられる英語となっています。

「sing」の例文

・『She liked to sing more than anything else』
(彼女は何よりも歌うのが大好きだった)

「song」の例文

・『This is a very popular song right now』
(これは今、とても人気のある曲です)

まとめ

2つの英語には、iとoという綴りの違いしかなく、示す意味も似た部分がある英語同士です。

ただしその綴りの違いにより、示す意味合いにも相違点が生じています。

ちなみにsingは歌うや唸るといった意味を表現し、動詞として使用される英語です。

対するsongの方は、歌やバラッド等の意味を持っており、名詞として用いられる英語となっています。

タイトルとURLをコピーしました