「finish」と「end」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「finish」と「end」の違い(difference)とは? 言葉の違い【2語】

この記事では、「finish」「end」の違いを分かりやすく説明していきます。

「finish」とは?

「finish」とは、「終える」を意味している英語の動詞です。

「食べ切る」「けりをつける」という意味も持っています。

「終わる」という意味の自動詞としても使われます。

また、名詞として使われると「終わり」という意味になります。

「end」とは?

「end」とは、「終える」を意味している英語の動詞です。

「絶つ」「決着をつける」という意味も持っています。

「終わる」という意味の自動詞も使われます。

また、「最終の」を意味する形容詞や「終わり」「末」を意味する名詞としても使われます。

「finish」と「end」の違い

「finish」「end」の違いを、分かりやすく解説します。

どちらも「終える」という意味を持っていますが、「finish」「目標などを達成する」「やり遂げる」というニュアンスを持っています。

一方で、「end」「単に何かを終える」ことを指します。

この場合、目標を達成したかや最後までやり遂げたかどうかは分かりません。

「finish」の例文

・『I have to finish this assignment by seven. 』
(私は7時までにこの課題を終わらせなければなりません)

・『The movie finished at 10. 』
(その映画は10時に終わりました)

「end」の例文

・『He ended up dating with her. 』
(彼は最終的に彼女と付き合うことになりました)

・『This is the end of the drama. 』
(これがそのドラマの結末です)

まとめ

英語の「finish」「end」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「finish」「end」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました