「お手数をおかけしますがよろしくお願いします」のビジネスで使える英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「お手数をおかけしますがよろしくお願いします」のビジネスで使える英語とは? 英文

この記事では、「お手数をおかけしますがよろしくお願いします」の英語を分かりやすく説明していきます。

「お手数をおかけしますがよろしくお願いします」とは?英語での使い方

・『I’m sorry for your inconvenience. 』
・『I’m sorry to bother you. 』
・『I’m sorry to trouble you. 』

「お手数をおかけしますがよろしくお願いします」の英語の概要

「お手数をおかけしますがよろしくお願いします」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。

一つ目の表現が「I’m sorry for your inconvenience. 」になります。

「inconvenience」「不都合」という意味の名詞になります。

二つ目の表現は「I’m sorry to bother you. 」という表現になります。

「bother」「面倒をかける」という意味の動詞になります。

三つ目の表現は「I’m sorry to trouble you. 」になります。

「trouble」「面倒をかける」という意味の動詞になります。

「お手数をおかけしますがよろしくお願いします」の類語

・『Thank you in advance for your cooperation. 』
(お手数をおかけしますがよろしくお願いします)
・『I appreciate your assistance. 』
(お手数をおかけしますがよろしくお願いします)

まとめ

英語の「お手数をおかけしますがよろしくお願いします」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「お手数をおかけしますがよろしくお願いします」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました