「何時なら空いてますか」の英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「何時なら空いてますか」の英語とは? 英文

相手と予定を合わせたいときなど、「何時なら空いてますか」と聞くことがあるでしょう。

ただ、英語にする際は直訳しづらく、工夫が必要です。

この記事では、「何時なら空いてますか」の英語を分かりやすく説明していきます。

「何時なら空いてますか」とは?英語での表現

・『What time are you available?』
・『What time are you free?』
・『What time is convenient for you?』

「何時なら空いてますか」の英語での表現についての概要

「何時」はそのまま「What time」と訳すことができ、「available(利用できる、手が空いている)」を使うとフォーマルな場面にふさわしい表現になります。

逆にカジュアルな場面では、「free(自由な)」を使うと自然です。

「何時なら空いてますか」「何時ならあなたにとって都合が良いですか」という意味に捉え、「convenient(便利な、都合がいい)」を使って表現することもできます。

「何時なら空いてますか」の類語

・『Are you free on~?』
(~曜日/日は空いていますか)
・『Is ~ convenient for you?』
(~は都合が良いですか?)
・『I’m available at~』
(~時なら空いています)

まとめ

この記事では「何時なら空いてますか」の英語表現について解説しました。

「What time」を使いつつ、相手との関係性などに合わせて適切な単語を選んでください。

時間だけでなく、「~曜日は空いてますか」という聞き方や、答え方も確認しておきましょう。

タイトルとURLをコピーしました