「スムーズな取引ありがとうございました」のビジネスで使える英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「スムーズな取引ありがとうございました」のビジネスで使える英語とは? 英文

この記事では、「スムーズな取引ありがとうございました」の英語を分かりやすく説明していきます。

「スムーズな取引ありがとうございました」とは?英語での使い方

・『Thank you for the smooth transaction. 』
・『Thank you for making the transaction process smooth. . 』
・『I appreciate the smooth transaction. 』

「スムーズな取引ありがとうございました」の英語の概要

「スムーズな取引ありがとうございました」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。

一つ目の表現が「Thank yoy for the smooth transaction. 」という表現になります。

「smooth」「円滑な」という意味の形容詞、「transaction」「取引」という意味の名詞になります。

二つ目の表現は「Thank you for making the trasaction process smooth. 」という表現になります。

「process」「過程」という意味の名詞になります。

三つ目の表現は「I appreciate the smooth transaction. 」になります。

「appreciate」「ありがたく思う」という意味の動詞になります。

「スムーズな取引ありがとうございました」の類語

・『I am grateful for the smooth transaction. 』
(スムーズな取引ありがとうございました)

まとめ

英語の「スムーズな取引ありがとうございました」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「スムーズな取引ありがとうございました」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました