「そのままでお待ちください」のビジネスで使える英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「そのままでお待ちください」のビジネスで使える英語とは? 英文

この記事では、「そのままでお待ちください」の英語を分かりやすく説明していきます。

「そのままでお待ちください」とは?英語での使い方

・『Please stay right here. 』
・『Please stay seated. 』
・『Hold on, please. 』

「そのままでお待ちください」の英語の概要

「そのままでお待ちください」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。

一つ目の表現が「Please stay right here. 」という表現になります。

「stay」「とどまる」「そのままでいる」という意味の動詞、「right」「ちょうど」という意味の副詞、「here」「ここに」という意味の副詞になります。

二つ目の表現は「Please stay seated. 」という表現になります。

「seated」「座っている」という意味の形容詞になります。

三つ目の表現は「Hold on, please. 」になります。

「hold on」「電話を切らないで待つ」という意味の熟語になりますが、電話以外の場面でも使われます。

「そのままでお待ちください」の類語

・『Please don’t hang up. 』
(そのままでお待ちください)
・『Just a moment, please. 』
(そのままでお待ちください)

まとめ

英語の「そのままでお待ちください」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「そのままでお待ちください」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました