「ご契約ありがとうございます」のビジネスで使える英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「ご契約ありがとうございます」のビジネスで使える英語とは? 英文

この記事では、「ご契約ありがとうございます」の英語を分かりやすく説明していきます。

「ご契約ありがとうございます」とは?英語での使い方

・『Thank you for concluding an agreement with us. 』
・『Thank you for having a contract with us. 』
・『We are pleased that we were able to complete a deal. 』

「ご契約ありがとうございます」の英語の概要

「ご契約ありがとうございます」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。

一つ目の表現が「Thank you for concluding an agreement with us. 」になります。

「conclude an agreement」「契約を結ぶ」という意味の表現になります。

二つ目の表現は「Thank you for having a contract with us. 」という表現になります。

「have a contract」「契約を結ぶ」という意味の表現になります。

三つ目の表現は「We are pleased that we were able to complete a deal. 」になります。

「pleased」「喜んで」という意味の形容詞、「complete a deal」「契約をまとめる」という意味の表現になります。

「ご契約ありがとうございます」の類語

・『Thank you for negotiating a contract with us. 』
(ご契約ありがとうございます)

まとめ

英語の「ご契約ありがとうございます」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「ご契約ありがとうございます」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました