この記事では、「ご契約ありがとうございます」の英語を分かりやすく説明していきます。
「ご契約ありがとうございます」とは?英語での使い方
・『Thank you for concluding an agreement with us. 』
・『Thank you for having a contract with us. 』
・『We are pleased that we were able to complete a deal. 』
「ご契約ありがとうございます」の英語の概要
「ご契約ありがとうございます」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。
一つ目の表現が「Thank you for concluding an agreement with us. 」になります。
「conclude an agreement」は「契約を結ぶ」という意味の表現になります。
二つ目の表現は「Thank you for having a contract with us. 」という表現になります。
「have a contract」は「契約を結ぶ」という意味の表現になります。
三つ目の表現は「We are pleased that we were able to complete a deal. 」になります。
「pleased」は「喜んで」という意味の形容詞、「complete a deal」は「契約をまとめる」という意味の表現になります。
「ご契約ありがとうございます」の類語
・『Thank you for negotiating a contract with us. 』
(ご契約ありがとうございます)
まとめ
英語の「ご契約ありがとうございます」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「ご契約ありがとうございます」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。