この記事では、「心地よい日差し」の英語を分かりやすく説明していきます。
「心地よい日差し」とは?英語での使い方
・『Pleasant sunshine』
・『Comfortable sunshine』
・『Nice sunshine』
「心地よい日差し」の英語の概要
「心地よい日差し」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。
「日差し」は「sunshine」という名詞で表されます。
一つ目の表現は「Pleasant sunshine」になります。
「pleasant」は「心地よい」「楽しい」という意味の形容詞になります。
同義語は「pleasing」になります。
二つ目の表現は「Comfortable sunshine」になります。
「comfortable」は「心地よい」という意味を持っている形容詞になります。
「快適な日差し」というニュアンスを持っています。
三つ目の表現は「Nice sunshine」になります。
「nice」は「よい」という意味を持つ形容詞になります。
「気持ちの良い日差し」というニュアンスを持っています。
例文
・『It’s pleasant sunshine. 』
(心地よい日差しです)
・『There is comfortable sunshine today. 』
(今日は快適な日差しが出ています)
・『It’s not nice sunshine. 』
(気持ちの良い日差しではありません)
まとめ
英語の「心地よい日差し」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「心地よい日差し」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。