大量の予約が入ることを「予約が殺到する」といいます。
この状態を英語で表す際、どのように表現すれば良いでしょうか。
この記事では、「予約が殺到する」の英語を分かりやすく説明していきます。
「予約が殺到する」とは?英語での表現
・『a flood of bookings』
・『reservations pour in』
・『receive many reservations』
「予約が殺到する」の英語での表現についての概要
「予約」を英語にする際は、「reservation」「booking」を使います。
「flood」は「洪水」「氾濫させる、氾濫する」という意味を持つ単語です。
これを使うことで、「予約の洪水=予約が大量にきている」という意味を表すことができます。
「pour in」には「注ぐ」という意味もありますが、「流れ込む、殺到する」という意味で使うことも可能です。
あるいは「たくさんの予約(many reservation)」を「受ける(receive)」と言い換えて表すこともできます。
「予約が殺到する」の類語
・『~be inundated with…』
(~に…が殺到します)
・『rush of orders』
(注文の殺到)
・『~be booked up』
(~は予約でいっぱいです)
まとめ
「予約が殺到する」の英語表現を解説しました。
「氾濫する」という単語を使った比喩表現を使う、あるいは「たくさんの予約」と読み変えるなどの工夫をしながら英文を作りましょう。