「already」と「yet」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「already」と「yet」の違い(difference)とは? 言葉の違い【2語】

この記事では、「already」「yet」の違いを分かりやすく説明していきます。

「already」とは?

「already」とは、「すでに」を意味している英語の副詞です。

他にも、「今すぐ」「とっとと」という意味でも使われます。

「yet」とは?

「yet」とは、「まだ」を意味している英語の副詞です。

「これから」「さらに」という意味でも使われます。

他にも、「しかし」という意味の接続詞としても使われます。

「already」と「yet」の違い

「already」「yet」の違いを、分かりやすく解説します。

一般的に「already」「肯定文」で、「yet」「否定文」「疑問文」で使われます。

また、意味も異なります。

「already」「すでに」「yet」「まだ」を意味しています。

「already」の例文

・『He has already arrived at the station. 』
(彼はもうすでに駅に到着しています。)

・『Get over her already. 』
(もういいからとっとと彼女のことは忘れなさい。)

「yet」の例文

・『This problem has yet to be solved. 』
(この問題はいまだに解決されていません。)

・『I have not finished my homework yet. 』
(私はまだ宿題を終わらせていません。)

まとめ

英語の「already」「yet」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「already」「yet」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました