「honest」と「honesty」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「honest」と「honesty」の違い(difference)とは? 言葉の違い【2語】

この記事では、「honest」「honesty」の違いを分かりやすく説明していきます。

「honest」とは?

「honest」とは、「正直な」を意味している英語の形容詞です。

「誠実な」「信頼できる」「本物の」という意味も持っています。

派生語に「正直に」という意味を持つ副詞「honestly」があります。

「honesty」とは?

「honesty」とは、「正直」を意味している英語の名詞です。

「誠実」「実直」という意味も持っています。

不可算名詞なので気をつけましょう。

「honest」と「honesty」の違い

「honest」「honesty」の違いを、分かりやすく解説します。

大きな違いは品詞です。

「honest」は形容詞、「honesty」は名詞になります。

「honest」の例文

・『You have got to be honest with each other. 』>
(あなたたちはお互いに正直でなければなりません)

・『Thank you so much for being honest. 』>
(正直にありがとうございます)

「honesty」の例文

・『In honesty, I think that he is lying. 』>
(正直なところ、私は彼が嘘をついていると思います)

・『Honesty is the best policy. 』>
(正直は最善の策)

まとめ

英語の「honest」「honesty」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「honest」「honesty」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました