この記事では、「literary」と「literal」の違いを分かりやすく説明していきます。
「literary」とは?
literaryは、lit・er・ar・yという風に音節で区切って発音する英語です。
そんなliteraryは日本語で、文学のや文学的なといった意味を表すのです。
「literary」の使い方
literaryは、文学的なや文芸のといった意味として使われる英語となっています。
言語により表現される芸術作品である文学を形容する形で、このliteraryが使用されているのです。
「literal」とは?
literalは、lit・er・alという形で音節区切りをして発声する英語となっています。
変形には、シンプルの語尾にsを付け加える事でliteralsとなり、複数形が存在するのです。
更にliteralは日本語訳で、文字のや文字通りのという意味を示します。
「literal」の使い方
literalは、文字通りのといった意味で用いられる事が多い英語です。
文字が指し示す通り、という意味を示したい時に、このliteralが使用されています。
「literary」と「literal」の違い
literaryとliteralの文字表記を見比べると、literaという部分まで同じで、綴りはかなり似ている事実に気付く事が可能です。
ですがその後に続くのが、ryとlという違いがある事で、表す意味合いにも違いが生じています。
まずliteraryは、文学のや文語的なといった意味を表すのです。
一方のliteralは、文字のや文字上のといった意味を示します。
まとめ
2つの英語は綴りがかなり似ているので、混同する恐れは十分にあるのです。
ですが語尾の辺りに綴りの違いがある事で、示す意味合いにも相違点が存在しています。
ちなみにliteraryは、文学のとか文学的なといった意味に使用されるのです。
対するliteralは文字のや文字通りといった意味に用いられます。