「toward」と「towards」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「toward」と「towards」の違い(difference)とは? 言葉の違い【2語】

この記事では、「toward」「towards」の違いを分かりやすく説明していきます。

「toward」とは?

「toward」「~の方へ、~に向かって」という意味を表す英語の前置詞です。

あくまでも方角、向きを表しているのであり、その場所に到着するという意味にはなりません。

また、英語圏の中でも、特にアメリカやカナダで使われることが多い表現です。

「towards」とは?

「towards」「~の方へ、~に向かって」という意味を表します。

「towards」も前置詞であり、語尾の「s」は三単現のsとは異なるので注意してください。

どちらかというとイギリスやオーストラリアでよく使われる表現です。

「toward」と「towards」の違い

「toward」「towards」の違いを、分かりやすく解説します。

まずほとんどの場合、「toward」「towards」のどちらを使っても問題はありません。

意味も同じですし、文中での使い方も同じです。

唯一の違いは「toward」はアメリカ英語でよく使われ、「towards」はイギリス英語でよく使われるという点です。

そのため、会話の相手によって使い分けても良いでしょう。

ただし逆を使ったからといって、間違いや失礼に値するわけではありません。

「toward」の例文

・I went toward the catsle.
(私はそのお城の方に行きました)

・He walked toward east.
(彼は東に向かって歩きました)

「towards」の例文

・Let’s go toward Nagasaki.
(長崎に向かって行きましょう)

・I looked towards him.
(私は彼の方を見た)

まとめ

英語の「toward」「towards」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「toward」「towards」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました