「よろしくお伝えください」のビジネスで使える英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「よろしくお伝えください」のビジネスで使える英語とは? 英文

この記事では、「よろしくお伝えください」の英語を分かりやすく説明していきます。

「よろしくお伝えください」とは?英語での使い方

・『Please say hi to someone. 』
・『Please give my best to someone. 』
・『Please give my best regards to someone. 』

「よろしくお伝えください」の英語の概要

「よろしくお伝えください」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。

一つ目の表現は「Please say hi to someone. 」になります。

「hi」「hello」を変えることもできます。

二つ目の表現は「Please give my best to someone. 」になります。

三つ目の表現は「Please give my best regards to someone. 」になります。

「regards」「尊敬の念」という意味の挨拶の言葉になります。

「give one’s best regards to someone」「~によろしくお伝えください」という意味の表現になります。

「よろしくお伝えください」の類語

・『Tell someone that I said hi. 』
(よろしくお伝えください)

まとめ

英語の「よろしくお伝えください」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「よろしくお伝えください」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました