「初めてメールをお送りさせていただきます」の英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「初めてメールをお送りさせていただきます」の英語とは? 英文

この記事では、「初めてメールをお送りさせていただきます」の英語を分かりやすく説明していきます。

「初めてメールをお送りさせていただきます」とは?英語での使い方

・『I’m going to send an email for the first time. 』
・『Please let me send an email for the first time. 』
・『I am sending an email for the first time. 』

「初めてメールをお送りさせていただきます」の英語の概要

「初めてメールをお送りさせていただきます」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。

一つ目の表現が「I’m going to send an email for the first time. 」になります。

「メールを送る」「send an email」「初めて」「for the first time」になります。

二つ目の表現は「Please let me send an email for the first time. 」という表現になります。

「let」「させる」という意味の動詞です。

三つ目の表現は「I am sending an email for the first time. 」になります。

「初めてメールをお送りさせていただきます」の類語

・『This is my first email to you. 』
(これがあなたに送る初めてのメールです)

まとめ

英語の「初めてメールをお送りさせていただきます」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「初めてメールをお送りさせていただきます」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました