この記事では、「まずは書中にてお知らせいたします」の英語を分かりやすく説明していきます。
「まずは書中にてお知らせいたします」とは?英語での使い方
・『Firstly, I will inform you in writing. 』
・『First, I will tell you in writing. 』
・『First of all, I will let you know in writing. 』
「まずは書中にてお知らせいたします」の英語の概要
「まずは書中にてお知らせいたします」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。
一つ目の表現が「Firstly, I will inform you in writing. 」になります。
「firstly」は「まずは」という意味の副詞、「inform」は「知らせる」という意味の動詞、「in writing」は「書面で」という意味の表現になります。
二つ目の表現は「First, I will tell you in writing. 」という表現もあります。
「first」は「最初は」という意味の副詞、「tell」は「伝える」という意味の動詞になります。
三つ目の表現は「First of all, I will let you know in writing. 」になります。
「first of all」は「まず初めに」という意味の表現、「let you know」は「あなたに知らせる「」という意味の表現になります。
「まずは書中にてお知らせいたします」の類語
・『First, I will notify you in writing. 』
(まずは書中にてお知らせいたします)
まとめ
英語の「まずは書中にてお知らせいたします」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「まずは書中にてお知らせいたします」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。