この記事では、「そのままでお待ちください」の英語を分かりやすく説明していきます。
「そのままでお待ちください」とは?英語での使い方
・『Please stay right here. 』
・『Please stay seated. 』
・『Hold on, please. 』
「そのままでお待ちください」の英語の概要
「そのままでお待ちください」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。
一つ目の表現が「Please stay right here. 」という表現になります。
「stay」は「とどまる」「そのままでいる」という意味の動詞、「right」は「ちょうど」という意味の副詞、「here」は「ここに」という意味の副詞になります。
二つ目の表現は「Please stay seated. 」という表現になります。
「seated」は「座っている」という意味の形容詞になります。
三つ目の表現は「Hold on, please. 」になります。
「hold on」は「電話を切らないで待つ」という意味の熟語になりますが、電話以外の場面でも使われます。
「そのままでお待ちください」の類語
・『Please don’t hang up. 』
(そのままでお待ちください)
・『Just a moment, please. 』
(そのままでお待ちください)
まとめ
英語の「そのままでお待ちください」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「そのままでお待ちください」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。