「初めましてよろしくお願いします」のビジネスで使える英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「初めましてよろしくお願いします」のビジネスで使える英語とは? 英文

この記事では、「初めましてよろしくお願いします」の英語を分かりやすく説明していきます。

「初めましてよろしくお願いします」とは?英語での表現

・『Nice to meet you. 』
・『It’s a pleasure to meet you. 』

「初めましてよろしくお願いします」の英語での表現についての概要

英語でも日本語でも、最も基本となるのは最初の挨拶です。

しかし、「初めまして」「よろしくお願いします」は日本語特有の表現なので、英語に直訳することはできません。

「初めましてよろしくお願いします」と英語で言いたい場合、カジュアルでもフォーマルでも使える表現は「Nice to meet you. 」になります。

お互いに会うことができて嬉しいという気持ちを伝え合うための表現であり、幅広いシーンで使うことができます。

そして、目上の相手にも使えるのが、「It’s a pleasure to meet you. 」です。

こちらは丁寧な印象を与えるため、ビジネスのシーンでも活躍する表現です。

「初めましてよろしくお願いします」の類語

・『I’m looking forward to working with all of you. 』
(これから一緒に働けることを楽しみにしています)
・『 It was nice meeting you. 』
(お会いすることができてよかったです。こちらは、初めて会った人との別れ際に使う表現になります)

まとめ

今回は、「初めましてよろしくお願いします」の英語表現をご紹介しました。

カジュアルな言い方とフォーマルな言い方では多少違いがあるため、シーン別に使い分けられるようにしておきましょう。

タイトルとURLをコピーしました