「事務所が移転しました」のビジネスで使える英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「事務所が移転しました」のビジネスで使える英語とは? 英文

この記事では、「事務所が移転しました」の英語を分かりやすく説明していきます。

「事務所が移転しました」とは?英語での表現

・『We relocated our office. 』
・『We have relocated our office』

「事務所が移転しました」の英語での表現についての概要

事務所を移転したときに、英語でそれを伝えるための表現は、『We relocated our office. 』になります。

『office』は「事務所」を意味する名詞で、『relocate』は「?を移転させる」という意味の動詞です。

また、過去形ではなく、「ちょうど?したところです」という意味で完了形を使う場合は、『We have relocated our office』となります。

また、『We have moved』だけでも事務所を移転させたことは伝えられますが、上記に比べると簡潔な表現です。

「事務所が移転しました」の類語

・『Our office moved. 』
(事務所が移転しました)

・『Our office has moved. 』
(事務所が移転しました)

まとめ

今回は「事務所が移転しました」の英語で表現方法をご紹介しました。

「移転させる」という意味の動詞は『relocate』ですが、主語を『office』にして動詞を『move』に置き換えて使っても同じ意味になります。

タイトルとURLをコピーしました