「Readily」と「easily」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「Readily」と「easily」の違い(difference)とは? 言葉の違い【2語】

この記事では、「readily」「easily」の違いを分かりやすく説明していきます。

「readily」とは?

「readily」とは、「簡単に」を意味している英語の副詞です。

「すぐに」「快く」という意味でも使われます。

「easily」とは?

「easily」とは、「簡単に」を意味している英語の副詞です。

「気楽に」という意味も持っています。

「readily」と「easily」の違い

「readily」「easily」の違いを、分かりやすく解説します。

2つの副詞の違いは「容易さの度合い」です。

「easily」よりも「readily」の方が「より容易に」というニュアンスを持っています。

「readily」の例文

・『His idea was readily accepted by his supervisor. 』
(彼の意見は上司にすんなりと受け入れられた。)

・『This machine is readily accessible to anyone. 』
(この機械は誰でもすぐに使えます。)

「easily」の例文

・『She easily solved the problem that others had trouble with. 』
(彼女は他の人が苦戦していた問題を簡単に解きました。)

・『This station is easily accessible. 』
(この駅はとてもアクセスが良いです。)

まとめ

英語の「readily」「easily」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「readily」「easily」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました