この記事では「put on」と「wear」の違いを分かりやすく説明していきます。
「put on」とは?
「put on」とは、「身につけている」を意味している英語の句動詞です。
「置く」を意味する英語の動詞「put」と「接触」を意味する前置詞「on」が組み合わさることで「着る」という意味を持つようになりました。
「put on」は句動詞であるため、目的語が具体的な名詞である場合は「put on + 名詞」という形になります。
目的語が代名詞の場合は 「put + 代名詞 + on」という語順になります。
「着る」という意味以外に「太る」「騙す」という意味で使われることもあります。
「wear」とは?
「wear」とは、「身につけている」を意味している英語の動詞です。
「(髪や髭)を生やす」という意味で使われることもあります。
また、「wear」は「衣類」や「着用」を意味する名詞として使われることもあります。
「put on」と「wear」の違い
「wear」と「put on」の違いを、分かりやすく解説します。
どちらも「身につけている」という意味を持ちますが、「put on」が「身につけている」という動作を表すのに対し「wear」は状態を表します。
したがって、「I put on a red dress. 」と「I wear a red dress. 」はどちらも「私は赤いドレスを身につけている」という意味になりますが、前者は「これから身につけようとしている」というニュアンスがあります。
一方で、後者は「今身につけている」というニュアンスがあります。
「put on」の例文
・『He is putting on some pants in a dressing room. 』
(彼は今試着室でいくつかズボンを身につけています。)
・『It’s so cold today, so you should put on a jacket. 』
(今日はとても寒いのでジャケットを着るべきです。)
「wear」の例文
・『He always wear glasses. 』
(彼はいつもメガネをかけています。)
・『He wears a mask to prevent colds. 』
(彼は風邪にかからないようにマスクをしています。)
まとめ
英語の「put on」と「wear」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「put on」と「wear」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。