この記事では、「talk to you」と「talk with you」の違いを分かりやすく説明していきます。
「talk to you」とは?
「talk to you」とは、「あなたに話しかける」を意味している英語の表現です。
「話す」を意味する動詞「talk」、「~の方向に向かって」を意味している前置詞「to」が合わさっています。
「talk with you」とは?
「talk with you」とは、「あなたと話し合う」を意味している英語の表現です。
「話す」を意味する動詞「talk」、「~と一緒に」を意味している前置詞「with」が合わさっています。
「talk to you」と「talk with you」の違い
「talk to you」と「talk with you」の違いを、分かりやすく解説します。
2つの表現の違いは「前置詞」です。
「to」は「~の方向に向かって」、「with」は「~と一緒に」と意味になります。
こうした違いから「talk to you」は「あなたに話しかける」、「talk with you」は「あなたと話し合う」という意味になります。
「talk to you」の例文
・『Who is talking to you?』
(あなたに話しかけているのは誰ですか。)
・『I have got to talk to you about something. 』
(私はあることについてあなたに話さなければなりません。)
「talk with you」の例文
・『I love talking with you. 』
(私はあなたと話すことが大好きです。)
・『Time flies when I’m talking with you. 』
(あなたと話していると時間があっという間に過ぎてしまいます。)
まとめ
英語の「talk to you」と「talk with you」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「talk to you」と「talk with you」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。