「insulate」と「isolate」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「insulate」と「isolate」の違い(difference)とは? 言葉の違い【2語】

この記事では、「insulate」「isolate」の違いを分かりやすく説明していきます。

「insulate」とは?

「insulate」とは、「隔離する」を意味している英語の動詞です。

他にも、「遮断する」「断熱する」という意味も持っています。

「isolate」とは?

「isolate」とは、「隔離する」を意味している英語の動詞です。

他にも、「孤立させる」「遊離する」という意味でも使われます。

「insulate」と「isolate」の違い

「insulate」「isolate」の違いを、分かりやすく解説します。

どちらも「隔離する」という意味を持つ動詞ですが、「insulate」「何かを使って絶縁する」というニュアンスを持っています。

一方で、「isolate」には「分離する」というニュアンスがあります。

「insulate」の例文

・『This wall insulates the stadio from noise. 』
(この壁によってこのスタジオは防音されています。)

・『This is a material used to insulate heat. 』
(これは断熱するために使われる材料です。)

「isolate」の例文

・『He isolated himself from society. 』
(彼は世間との関係を断ちました。)

・『Please divide and isolate those people from each other. 』
(その人たちを分けて隔離してください。)

まとめ

英語の「insulate」「isolate」の違いを詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「insulate」「isolate」の違いについて知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました