「お釣りはいらない」のビジネスで使える英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「お釣りはいらない」のビジネスで使える英語とは? 英文

この記事では、「お釣りはいらない」の英語を分かりやすく説明していきます。

「お釣りはいらない」とは?英語での使い方

・『Keep the change. 』
・『That’s for you. 』
・『It’s ok. 』

「お釣りはいらない」の英語の概要

「お釣りはいらない」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。

一つ目の表現が「Keep the change. 」という表現になります。

「keep」「持ち続ける」という意味の動詞、「change」「おつり」という意味の名詞になります。

「change」の代わりに「tip」という名詞を使うこともできません。

二つ目の表現は「That’s for you. 」という表現になります。

「that」「あの」「その」という意味の代名詞で「相手が渡してこようとするおつり」を指します。

「for」「~のために」という意味の前置詞になります。

三つ目の表現は「It’s ok. 」になります。

「ok」「大丈夫な」という意味の形容詞になります。

日本語に訳すと「結構です」という意味になります。

「お釣りはいらない」の類語

・『Keep the tip. 』
(お釣りはいらない)
・『You can keep the change. 』
(お釣りはいらない)

まとめ

英語の「お釣りはいらない」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「お釣りはいらない」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました