この記事では、「誤解を招かないように」の英語を分かりやすく説明していきます。
「誤解を招かないように」とは?英語での使い方
・『Not to cause a misunderstanding』
・『To avoid causing a misunderstanding』
・『To keep the record straight』
「誤解を招かないように」の英語の概要
「誤解を招かないように」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。
一つ目の表現が「Not to cause a misunderstanding」になります。
「~ないように」は「not to do」、「誤解を招く」は「cause a misunderstanding」で表されます。
二つ目の表現は「To avoid causing a misunderstanding」になります。
「avoid doing」は「~することを避ける」という意味の表現になります。
三つ目の表現は「To keep the record straight」になります。
「straight」は「正しい」という意味の形容詞です。
「誤解を招かないように」の類語
・『So that this will not cause a misunderstanding』
(誤解を招かないように)
まとめ
英語の「誤解を招かないように」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「誤解を招かないように」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。