この記事では、「何かお気づきの点がありましたらお知らせください」の英語を分かりやすく説明していきます。
「何かお気づきの点がありましたらお知らせください」とは?英語での使い方
・『Please tell me if you notice something. 』
・『Please let me know if you notice something. 』
・『I would appreciate if you could point out something you noticed. 』
「何かお気づきの点がありましたらお知らせください」の英語の概要
「何かお気づきの点がありましたらお知らせください」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。
一つ目の表現が「Please tell me if you notice something. 」になります。
「tell」は「教える」という意味の動詞、「notice」は「気付く」という意味の動詞になります。
二つ目の表現は「Please let me know if you notice something. 」という表現になります。
「let」は「させる」という意味の動詞です。
三つ目の表現は「I would appreciate if you could point out something you noticed. 」になります。
「appreciate」は「ありがたく思う」という意味の動詞、「point out」は「指摘する」という意味の動詞になります。
「何かお気づきの点がありましたらお知らせください」の類語
・『Please let me know of there is something that needs to be changed. 』
(何かお気づきの点がありましたらお知らせください)
まとめ
英語の「何かお気づきの点がありましたらお知らせください」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「何かお気づきの点がありましたらお知らせください」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。