「ご一読いただけますと幸いです」のビジネスで使える英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「ご一読いただけますと幸いです」のビジネスで使える英語とは? 英文

この記事では、「ご一読いただけますと幸いです」の英語を分かりやすく説明していきます。

「ご一読いただけますと幸いです」とは?英語での使い方

・『I hope you can read it. 』
・『I would appreciate if you could read it. 』
・『I would like you to read it. 』

「ご一読いただけますと幸いです」の英語の概要

「ご一読いただけますと幸いです」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。

一つ目の表現が「I hope you can read it. 」になります。

「hope」「望む」という意味の動詞、「read」「読む」という意味の動詞になります。

二つ目の表現は「I would appreciate if you could read it. 」という表現になります。

「appreciate」「ありがたく思う」という意味の動詞になります。

三つ目の表現は「I would like you to read it. 」になります。

「ご一読いただけますと幸いです」の類語

・『I would be happy if you could read it. 』
(ご一読いただけますと幸いです)

まとめ

英語の「ご一読いただけますと幸いです」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「ご一読いただけますと幸いです」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました