この記事では、「窓を開けてもよろしいですか」の英語を分かりやすく説明していきます。
「窓を開けてもよろしいですか」とは?英語での使い方
・『Can I open the window?』
・『Is it okay to open the window?』
・『Do you mind if I open the window?』
「窓を開けてもよろしいですか」の英語の概要
「窓を開けてもよろしいですか」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。
一つ目の表現が「Can I open the window?」になります。
「can I」は「~してもいいですか」という意味の表現になります。
「open」は「開ける」という意味の動詞、「window」は「窓」という意味の名詞になります。
二つ目の表現は「Is it okay to open the window?」という表現になります。
「okay」は「大丈夫な」という意味の形容詞になります。
三つ目の表現は「Do you mind if I open the window?」になります。
「mind」は「嫌がる」という意味の動詞になります。
「窓を開けてもよろしいですか」の類語
・『Would it be alright to open the window?』
(窓を開けてもよろしいですか)
・『May I open the window?』
(窓を開けてもよろしいですか)
まとめ
英語の「ご契約ありがとうございます」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「ご契約ありがとうございます」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。