「理解が及ばない」のビジネスで使える英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「理解が及ばない」のビジネスで使える英語とは? 英文

この記事では、「理解が及ばない」の英語を分かりやすく説明していきます。

「理解が及ばない」とは?英語での使い方

・『I don’t understand. 』
・『I don’t get it. 』
・『You’ve lost me. 』

「理解が及ばない」の英語の概要

「理解が及ばない」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。

一つ目の表現が「I don’t understand. 」になります。

「understand」「理解する」という意味の動詞になります。

二つ目の表現は「I don’t get it. 」という表現になります。

「get」「理解する」という意味の動詞になります。

「I don’t understand. 」よりもカジュアルな表現になります。

三つ目の表現は「You’ve lost me. 」になります。

直訳すると「あなたは私を失った」になります。

話が難しすぎて理解できない時に使います。

「理解が及ばない」の類語

・『It is beyond me. 』
(私にはさっぱり分かりません)
・『It beats me. 』
(さっぱり分かりません)
・『It went over my head. 』
(ちんぷんかんぷんです)

まとめ

英語の「理解が及ばない」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「理解が及ばない」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました