この記事では、「clean」と「wash」の違いを分かりやすく説明していきます。
「clean」とは?
cleanは、音節で区切る事なくそのままcleanと発音すべき英語です。
変形は、cleaningで現在分詞を、cleanedで過去形と過去分詞、cleansで三人称単数現在と複数形が存在しています。
そんなcleanですが日本語では、清潔なとか綺麗な、掃除するといった意味を表すのです。
「clean」の使い方
cleanは、綺麗にするといった意味に使われる事が多い英語となっています。
例えば部屋を綺麗にする、といった意味を表現したい場合には、このcleanを使用したりするのです。
要は掃除をするという意味を英語で表す際に、使われていたりします。
更に綺麗という意味から、clean clothesで洗濯したばかりの衣服といった意味を表現したりするのです。
「wash」とは?
washは、washと音節で区切り事なく発声する英語となっています。
変形としては、現在分詞がwashingで、過去形と過去分詞がwashed、三人称単数現在と複数形が語尾にesを加えたwashesです。
washは日本語で、洗うや洗濯するといった意味を示します。
「wash」の使い方
washは、洗うという意味で用いられる事が多い英語です。
例えば皿を洗うとか、車を洗うといった意味を示したい時には、このwashを使用して表現します。
他にも衣類を洗うという、所謂洗濯を英語で表したい際にも、このwashが使われる事が多いです。
つまりwashは洗うという意味を持つ事でも分かる様に、水を使用して綺麗にする行為に対して積極的に用いられる英語となっています。
もっとも少し変わった使い方としては、罪を洗い清める、といった風に比喩的にwashが使用される事もある点です。
「clean」と「wash」の違い
cleanとwashの文字表記を見比べてみると、発音も綴りも違っており、似通っている訳ではありません。
所がこの2つの英語は共に、掃除に関連して使われたりするので、いざ使い分けを意識すると選択に迷ってしまう人もいるのです。
ただし表す意味合いのニュアンスに違いが見られるので、そこを踏まえておけばきちんと使い分けが出来ます。
まずcleanは、掃除して綺麗にする、といった意味を大まかに表すのです。
そのため綺麗にする手段に関しては、特に限定されなかったりします。
一方のwashは洗うという意味であり、掃除においては水を使って綺麗にする事を示すのです。
まとめ
2つの英語は、どちらも綺麗にするといった意味に用いられる事があります。
ですが綴りも発音も似ていない上に、示す意味合いのニュアンスにも明らかな相違点を見出す事が可能です。
ちなみにcleanは、シンプルに綺麗にするという意味であり、手段を問わず掃除するという意味に使用されます。
対するwashは、基本的に水を使って洗うという行為に限定して、綺麗にするや掃除するといった意味に用いられるのです。