「詳細は以下の通りです」のビジネスで使える英語とは?英文(english)を分かりやすく解釈

「詳細は以下の通りです」のビジネスで使える英語とは? 英文

この記事では、「詳細は以下の通りです」の英語を分かりやすく説明していきます。

「詳細は以下の通りです」とは?英語での使い方

・『The details are as follows. 』
・『The details are provided below. 』
・『Please see below for details. 』

「詳細は以下の通りです」の英語の概要

「詳細は以下の通りです」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。

一つ目の表現が「The details are as follows. 」になります。

「detail」「詳細」という意味の名詞、「as follows」「次の通りで」という意味の表現になります。

二つ目の表現は「The details are provided below. 」という表現になります。

「provide」「与える」という意味の動詞、「below」「下部に」「後方に」になります。

三つ目の表現は「Please see below for details. 」になります。

「see」「見る」という意味の動詞になります。

「詳細は以下の通りです」の類語

・『The details shown below. 』
(詳細は以下の通りです)
・『The details indicated below. 』
(詳細は以下の通りです)

まとめ

英語の「詳細は以下の通りです」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。

「詳細は以下の通りです」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました